جمع التبرعات 15 سبتمبر 2024 – 1 أكتوبر 2024
حول جمع التبرعات
البحث عن الكتب
الكتب
جمع التبرعات:
57.9% تم الوصول
تسجيل الدخول
تسجيل الدخول
المستخدمين المصرح لهم متاح لهم التالي:
توصيات شخصية
روبوت Telegram
تاريخ التنزيلات
إرسال إلي Email أو Kindle
إدارة المجموعات المختارة
حفظ في المفضلة
شخصي
طلبات الكتب
تعلم
Z-Recommend
قوائم الكتب المختارة
الأكثر شهرة
الفئات
مشاركة
التبرع والدعم
التحميلات
Litera Library
التبرع بالكتب الورقية
أضف كتبًا ورقية
Search paper books
LITERA Point الخاص بي
البحث عن الكلمات الرئيسية
Main
البحث عن الكلمات الرئيسية
search
1
Tibetan-Sanskrit dictionary. Supplementary volume
Rinsen Book Co.
Lokesh Chandra
ཊ
འ
ལི
༢
༥
ཊཱ
༠
༦
ཤོ
བྲ
ཅ
༩
ཞ
ཊུ
བཤེ
ཐོ
ཟ
ཊེ
ཐེ
ཉ
གྲ
ཁེ
བེ
ཁོ
ཤེ
ཊོ
བཿ
བྭ
བོཿ
འོ
ཁྲ
ཙ
ཟེ
ཊཊ
ཚ
ཝེ
ཙཱ
ཤྭ
དྲ
༢༠
ཐཊ
3ེ
༤
བབ
༢༢
༥༠
ཐཤེ
༣
བའ
ཐྭ
عام:
2009
اللغة:
tigrinya
ملف:
PDF, 79.26 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
tigrinya, 2009
2
phug lugs rtsis kyi legs bshad bai DUr dkar po
bla rung gzhung las do dam khang
sde srid sangs rgyas rgya mtsho
ཤི
སྐར
དགུ
དུར
ཆུང
བཤད
གཟའ
སྤར
ཉེར
གཤིན
སྟག
ཞག
བྱི
མག
མིག
བཏང
ཁྱི
བག
འཁར
ལུག
རྡེལ
གླང
སྨེ
གནམ
རྟ
ཚེས
བཞག
འབྲིང
རཾ
མནན
སྤང
སྦྱར
ཐང
གཡང
སེར
ཕག
འང
གྲངས
ཁྱིམ
དན
མིང
ཐོད
ཚ
བུད
བཅད
སྟན
སྟ
༢
བབ
ཨུ
اللغة:
tigrinya
ملف:
PDF, 23.99 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
tigrinya
3
藏文古文献《拔协》文本标注与语法研究
中国社会科学出版社
龙从军
lnk
nml
dang
chos
kyi
协
献
lha
byas
赞
btsan
neg
rgya
rgyal
gcig
gyi
khang
rje
蕃
coo
桑
གྲི
臣
yin
gsum
pavi
མྲི
blon
gsungs
slob
bzang
gnyis
vdi
gyis
ཀྲི
dpon
པའྲི
玛
shes
尚
phyag
yul
byung
诺
zhang
bcu
1sg
བཙན
kha
snang
عام:
2022
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 19.70 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
4.0
chinese, 2022
4
藏文古文献《拔协》文本标注与语法研究
中国社会科学出版社
龙从军
lnk
nml
dang
chos
kyi
协
献
lha
byas
赞
btsan
neg
rgya
rgyal
gcig
gyi
khang
rje
蕃
coo
桑
གྲི
臣
yin
gsum
pavi
མྲི
blon
gsungs
slob
bzang
gnyis
vdi
gyis
ཀྲི
dpon
པའྲི
玛
shes
尚
phyag
yul
byung
诺
zhang
bcu
1sg
བཙན
kha
snang
عام:
2022
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 17.21 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
chinese, 2022
5
phug lugs rtsis kyi legs bshad bai DUr dkar po
bla rung gzhung las do dam khang
sde srid sangs rgyas rgya mtsho
མིག
སྐར
ཆུང
ཚ
དགུ
སྟག
ཁྱིམ
གཟའ
ཞག
བྱི
འང
༧
འདྲེ
ལུག
ལྕགས
བབས
ཐང
གླང
གྲངས
ཚེས
ཁྱི
བཤད
འོང
རྟ
སྤེལ
ཕག
བཙས
ཤི
འབྱང
དུར
རྐང
བསྒྱར
ཡོས
འཁར
མེས
གཏོ
རྡེལ
གནམ
འབྲུག
འབྲིང
བག
སྤར
བཙན
གུད
བུད
ཕུར
ཉེར
༦
སྟང
མིང
اللغة:
tigrinya
ملف:
PDF, 21.69 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
tigrinya
6
Разговорник на русском, английском и тибетском языках
Долма Тензин.
རླེད
ཁླེད
གྲི
འདུག
ཡྲིན
དགོས
ཚོད
ངས
རོགས
རླེ
གནང
འདྲི
རྲིང
མྲི
ཀྲི
དླེ
གཅྲིག
སོང
ཞླེ
སྨན
ཞྲིག
གྲྭ
དངུལ
མླེ
མླེད
ཆླེན
སང
གོག
བཟོ
བྱླེད
འད
ཡོང
བདླེ
ངའྲི
ཚ
འགྲྲིག
འདྲིའྲི
ཡྲི
སོན
སྐར
letter
желаете
གླེ
ཇ
མཁན
ཚོང
འདྲིར
རླེས
གསར
ཆླེ
اللغة:
tigrinya
ملف:
PDF, 1.28 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
tigrinya
7
Ocean of Eloquence
SUNY Press
Tsong kha pa
,
trans. Gareth Sparham and Shotaro Iida
alaya
vijfiana
tsong
kha
eloquence
དྭ
བོན
residual
consciousnesses
klista
seeds
tib
yogacara
ཞེ
pa’i
སྲ
msam
བག
bshad
doctrine
gzhi
impressions
pa’s
དེའི
ནོ
འགྲུར
vijfana
lamotte
mahayana
vyakhya
maturation
བཤད
dang
virtuous
འདེ
guhyartha
meditative
reality
shes
subject
ཉན
dharma
factors
ultimate
དམིགས
lineage
moralizing
response
དགོས
རེག
عام:
1993
اللغة:
english
ملف:
PDF, 13.12 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
4.5
english, 1993
8
བསྡུ་ཡིག་གསེར་གྱི་ཨ་ལོང།. A Handbook of Dzongkha and Chöké (Classical Tibetan) Abbreviations
རྫོང་ཁ་གོང་འཕེལ་ལྷན་ཚོགས།
coll.
ཡིག
ལོང
བསྡུ
ཊ
མགོ
གཉེན
གྲུ
མཁན
དབུ
ཚན
དབྱིག
ཁྲག
གཙུག
གཞལ
ནུ
མཚ
སེར
སྟོད
གཤིན
གྲོགས
ཆོསྱི
མན
མིག
ཚལ
ཞུ
རུས
སྲེག
དྲུང
ལྕགས
གཞུ
ཆུང
ཐོད
དགུ
དམག
བཤེས
མདའ
ལོག
ལྷན
གྲོས
བཅོལ
ཚེས
སྐལ
ཁྲིམས
གྲངས
གླང
དཀའ
ནགས
ནོ
བཅད
བཅུད
عام:
2011
اللغة:
dzongkha
ملف:
PDF, 4.14 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
dzongkha, 2011
9
དེང༌སང༌ཅ༌ཆས༌ཀྱི༌པར༌རིས༌མིང༌མཛོད།. A Pictorial Terminology Book on Modern Equipment
རྫོང་ཁ་གོང་འཕེལ་ལྷན་ཚོགས།
coll.
ཆས
མིང
རིས
སང
ཅ
ལུ
གློག
ལྕགས
དཔེ
དེབ
རོང
ཁབ
ཚུ
སྒྲོམ
ཐག
ཇ
འཕྲིན
འབད
ཡིག
རིལ
རྩི
གཟེར
གསར
དྲོད
བཟོ
འབྲུག
ལེབ
ལྷན
ལྷམ
ཤེལ
སན
སྐྱ
སྣུམ
ཁུ
གནམ
གྲི
ཐབ
ཚན
ཟུང
རོམ
སྦེ
ཁའི
གྲུ
དུང
མིག
ཚུགས
འགྲུལ
ཡོདཔ
སྐྲུན
སྒྲིག
عام:
2015
اللغة:
dzongkha
ملف:
PDF, 9.23 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
dzongkha, 2015
1
ادخل علي
هذا الرابط
أو إبحث عن البوت "@BotFather" في Telegram
2
أرسل الأمر /newbot
3
أدخل إسمًا للبوت الخاص بك
4
أدخل إسم المستخدم للبوت
5
انسخ الرسالة الأخيرة من BotFather والصقها هنا
×
×